Как Окей, ИМХО, ЯП и другие сокращения появились в русском языке? Расшифровка оки


Истинное происхождение "OK" | Анлийский язык по Skype

«OK» - универсальное американское выражение, ставшее универсальным общеанглийским выражением, ставшим в свою очередь универсальным выражением во множестве других языков. Это радостное восклицание (a parking spot! OK!), сдержанное «так себе» (How was the movie? It was… OK), способ обратить внимание на смену темы разговора (OK. Here’s the next thing we need to do) и немало других полезностей. Удивительно, как мы, вообще, просуществовали столь долгое время без него! Однако все же просуществовали. Вплоть до 1839 года.

Кажется, на свете больше теорий о происхождении фразы «ОК» чем способов ее применения: от названия гавайского порта «Aux Cayes», от луизианского французского «au quai», от наименования пуэрториканского рома «Aux Quais», от немецкого «alles korrekt» или «Ober-Kommado», от выражения «okey» на языке чокто, от шотландского «och aye», от «waw kay» языка волоф, от греческого «olla kalla», от латинского «omnes korrecta». Другие приписывают ее происхождение пекарям, штамповавшим свои инициалы на печеньях, или судостроителям, маркировавшим дерево «outer keel», или солдатам Гражданской Войны в США, несшим знамения с этой фразой, расшифровывавшейся как «zero killed».K. Here’s the next thing we need to do) и немало других полезностей. Удивительно, как мы, вообще, просуществовали столь долгое время без него! Однако все же просуществовали. Вплоть до 1839 года.

Правда о происхождении выражения «ОК» по мнению Аллана Меткальфа, автора книги «ОК: Невероятная история величайшего американского слова» (“OK: The Improbable Story of America’s Greatest Word” by Allan Metcalf), заключается в том, что оно возникло «как избитая шутка некого газетного редактора в 1839 году». Это точка зрения не одного Меткальфа и не полузабытая история, которую он однажды где-то от кого-то услышал, как это произошло с другими гипотезами. Его книга основана на тщательном научном труде Аллена Уолкера Рида, Колумбийского профессора, который в течение четырех лет скрупулезно исследовал источники на наличие свидетельств об этимологии «ОК» и опубликовал результаты в серии статей с 1963 по 1964 года.

ВСЕ НАЧАЛОСЬ С ШУТКИ

ОК, вот, как все произошло. В субботу 23 марта 1839 года редактор «Бостон Морнинг Пост» опубликовал юмористическую статью о сатирической организации «Анти-Колокольное Общество», в котором писал:

«The "Chairman of the Committee on Charity Lecture Bells," is one of the deputation, and perhaps if he should return to Boston, via Providence, he of the Journal, and his train-band, would have his "contribution box," et ceteras, o.k.—all correct—and cause the corks to fly, like sparks, upward».

«Председатель комитета по благотворительно-лекционным колоколам» является непосредственным обладателем полномочий, и, возможно, в случае его возвращения в Бостон через Провиденс он как представитель "Джорнал" со своим ополчением предоставит собственный «ящик для пожертвований» в полном порядке (o.k.) и так далее, и пробки взмоют вверх как искры».

Создание автором аббревиатуры «OK» от «all correct» не так странно, как это может показаться на первый взгляд. Существовала мода на игривые аббревиатуры типа i.s.d.b. от «it shall be done» (будет сделано), r.t.b.s. от «remains to be seen» (пока не выяснено), а также s.p. от «small potatoes» (маленькие картофелины). Это прародители современных OMG, LOL и tl;dr (too long, didn’t read – слишком длинно, не осилил). Изюминкой моды была склонность основывать аббревиатуры на альтернативном или неправильном написании слов. Так, например, «no go» сокращалось как k.g. (know go), «all right» – как o.w. (oll write). Поэтому неудивительно, что кому-то пришла в голову мысль создать сокращение o.k. от oll korrect. Поражает лишь то, насколько аббревиатура прижилась в языке в то время, как остальные давно канули в лету.

ТЕПЕРЬ ДЕЛО ЗА УДАЧЕЙ

«ОК» улыбнулась фортуна, и оно сорвало настоящий куш на президентских выборах! Во время выборов 1840 года «ОК» от «oll korrect» забавным образом слилось с прозвищем Мартина Ван Бюрена - Old Kinderhook (Старый Киндерхук – от названия города в штате Нью-Йорк, где родился Ван Бюрен), когда его сторонники сформировали О.К. Клуб. После стычек с сторонниками Гаррисона «ОК» стало ассоциироваться с ябедничеством и использованием лозунгов. Оно означало безденежный (out of kash), бесхарактерный (out of karacter), ужасная катастрофа (orful katastrophe), в ужасном замешательстве (orfully confused), бесконечные споры (all kwarrelling) и прочие остроумности, на которые только были способные тогдашние каламбуристы. Ко всему этому прибавилось любимое занятие того времени: высмеивать предшественника Ван Бюрена Эндрю Джексона за его орфографические ошибки. Было даже опубликовано наполовину серьезное утверждение того, что «ОК» возникло благодаря Джексону, исползавшему эту фразу как сокращение от «all correct» (ale kurrek) при проверке документов.

«ОК» было «misunderestimated» (так называемый бушизм: "They misunderestimate me" - George W. Bush), «refudiated» (слово, выдуманной Сарой Пейлин, скрестившей «refuse» и «repudiate»: "The President and his wife ... they can refudiate what this group (the NAACP) is saying." - Sarah Palin) и «binders full of women» (знаменитая неудачная фраза Митта Ромни «папки, полные женщин»: "I had the chance to pull together a cabinet, and all the applicants seemed to be men… I went to a number of women's groups and said, 'Can you help us find folks?' and they brought us whole binders full of women." – Mitt Romney) своего времени. «ОК» могла бы постигнуть та же участь, если бы не появление телеграфа, для которого оно явилось удобной и готовой к использованию аббревиатурой. К 1870 году это выражение стала стандартным способом подтверждения передачи сообщений и уже была на пути к становлению величайшим словом Америки.

Но по утверждению Меткальфа его успех был полностью определен тем, что «в двадцатом веке почти все забыли об истинной этимологии ОК. Ввиду отсутствия памяти об его источниках любая этническая группа или племя могли притязать на происхождение этого выражения от словосочетаний в родном языке». Таким образом, забыв, откуда оно явилось, мы сделали «ОК» нашим общим достоянием.

Перевод Ландыш. Оригинальная статья “What's the Real Origin of "OK"?” by Arika Okrent.

www.lingvistov.ru

16 версий происхождения слова "Окей"

Вчера делал пост  Что означает слово "Алло" ?  и кое кто в комментариях заинтересовался происхождением слова "Окей" (Okay). Многие наверное уже интересовались этим и знают что про что, но давайте повторим, тем более там не все так просто и однозначно.

Версий на самом деле чуть ли не несколько десятков. Давайте соберем самые популярные:

Версия 1:

Самое распространенное предположение, что O.K. произошло от сокращения места рождения президента США Мартина Ван Бюрена, Old Kinderhook, штат Нью-Йорк. Ван Бурен выбрал себе псевдоним, совпадающий с местом рождения, приведший к рекламному слогану «Old Kinderhook is O.K.» его кампании в 1840 году, распространяемому Демократической партией, членами которой были молодые и активные американцы.

Версия 2:

Второе предположение в том, что выражение O.K. появилось как обозначение аббревиатуры  в бостонской газете в 1839 году.  Она означает "oll korrect" - неправильно написаное "всё правильно". Эта шутка тоже появилась не на пустом месте - немецкие корректоры после годной статьи писали "ohne korrektur" - то есть, "без корректуры".

Версия 3:

К примеру, французы полагают, что это выражение возникло во время войны, когда делали ежедневные раппорты о погибших солдатах. Писали «0 killed» («0-ноль убитых»), что для краткости стали произносить «O K» («О Кей»). И позднее, это выражение стало повсеместно использоваться английскими летчиками во время Второй мировой войны, когда они сообщали на базу, что у них нет потерь и вообще нет проблем с авиацией.

Версия 4:

Еще одна подобная гипотеза состоит в том, что президент США Джексон употреблинл это выражение при принятии административных решений. Он писал «all correct» на немецкий манер «oll korrekt», или, сокращенно, «O.K.».

Версия 5:

Еще одна версия, что «ОК» происходит из современного греческого «OLA KALA», выражения, используемого греческими моряками и укладчиками рельсов в США, которые отмечали эти две буквы на рельсах, обозначая «всё в порядке, всё идёт хорошо» и т. п.

Версия 6:

Жители Оклахомы утверждают, что «O.K.» произошло от сокращенного написания их родного штата, принятого во время одной предвыборной кампании.

Версия 7:

Есть предположение:  O.K. произошло от первых букв имени и фамилии какого-нибудь человека, например индейского вождя Old Keokuk’a

Версия 8:

Еще предположение строится на том, что слово заимствовано из какого-нибудь другого языка или диалекта английского. Например, финского – oikea

Языковые версии.Okeh – слово Чокто, означающее «да»О Ке – на языке мандинго означает «всё хорошо»Wav Kay – у народа Волоф означает «да, действительно»Omnia Correcta – на латыни означает «всё правильно»Och Aye – на шотландском означает «Оо,да»Ос – произошло от латинского утвердительного «hoc»

Версия 9:

Также существует версия, что возникновение связано с появлением контейнерных морских перевозок. В обязанности портового грузчика входила маркировка контейнеров типа «всё в сохранности» (All Keep). Естественно, уровень образования в те далёкие времена был не тот, тем более у грузчиков. И поэтому один из них, чтобы не наделать кучу ошибок, решил писать ОК (и ошибся-таки в первой же букве!). Коллеги, тоже не желающие заморачиваться по поводу грамотности, переняли… и пошло-поехало.

Версия 10:

Еще одной очень убедительной представляется такая вот собирательная версия из некоторых предыдущих: в 40 годах 19 века в Бостоне и Нью-Йорке среди молодых людей вошло в моду составлять аббревиатуры от слов специально написанных неправильно, например, O.W. “oll wright”, O.K. “oll korrect”, K.Y. “know yuse”  и т.д. О.К. даже как-то появилось в бостонской печати. И наверняка эти сокращения скоро бы забылись, если бы не упоминаемый раннее Ван Бурен, который как раз проводил тогда избирательную компанию и своим слоганом выбрал “Old Kinderhook is O.K.” Для поддержки предвыборной кампании была создана организация под названием Democratic O.K. И О.К. стало использоваться как лозунг, а потом и просто вошло в речь обычных людей.

Версия 11:

Однако, по мнению некоторых лингвистов, ОК имеет европейское происхождение и может быть начальными буквами немецкого Oberst Kommandant или, по мнению французов, происходить от названия городка Aux Cayes на Гаити, где производится ром самого лучшего качества.

Версия 12:

Тем не менее, британский ученый выдвинул версию о том, что "ОК" появилось в эпоху Шекспира в английском языке времен королевы Елизаветы.

Версия 13:

Самым выдающимся экспертом по слову "ОК" можно назвать профессора английского языка в Columbia University Аллена Волкера Рида, который решил научно доказать американское происхождение слова. За свою долгую научную жизнь Аллену уже удалось доказать происхождение многих слов, и, прежде всего, выражений, относящихся к так называемому "американскому английскому". В своем исследовании Аллен изучил 12 версий, одна из которых связывает появление "ОК" с галетами Orrin Kendall, которыми снабжались солдаты Союза во время гражданской войны в США. По другой версии, это слово - не что иное, как термин Open Key, используемый в телеграфном языке.

Версия 14:

Другие исследователи американской истории утверждают, что "ОК" может иметь более древнее проихождение. Они приписывают это выражение американским индейцам, использующим термин "oken" для утвердительного ответа на вопрос.

Версия 15:

Заслуживает внимания и тот факт, что в южных провинциях Франции (гасконское наречие, и наречие провинции Лангедок) слово «ок» (пишется как «oc») — южнофранцузский вариант произнесения частицы «да», в противоположность северофранцузскому oïl (современное oui), используется в смысле «да», «хорошо». Возможно, что оно применялось как резолюция на документах, приказах и т. д. Если учесть события во Франции, Столетнюю войну с Англией, Фронду, множественные войны за престол между огромным количеством претендентов, привлекающих на свою сторону разные провинции, в том числе и южные, то можно допустить, что слово «ос» получило широкое распространение и несколько видоизменилось. Не стоит забывать, что гасконцы частенько занимали высшие командные должности при короле, а подчинённые вовсю копировали своего начальника, включая его любимые словечки и манеру подписывать документы. Гасконь также поддерживала связи с Англией, будучи в оппозиции к центральной власти. Этим путём слово «ос» («ok») могло попасть в Англию. Против этой версии свидетельствует только отличие в написании «ок» («oc», «langue d’oc»). Впрочем, также легко можно представить, что англичане изменили написание этого слова, а, поскольку в английском такого слова нет, они стали его произносить как «о-кей». Лишь в последнее время это слово стали трактовать как аббревиатуру, а в конце 20-го века оно часто писалось как «Ok», без точек.

Версия 16:

Келли Обедай (Obediah Kelly) – железнодорожный грузовой агент США оставляла свои инициалы на важных документах, чтобы показать, что всё в порядке.

А теперь немного об особенностях употребления:

Среди многих иностранцев очень распространена ошибка, связанная с «позитивным языком», — неверное понимание слова ОК.По своему происхождению оно является восклицанием, но по смыслу имеет более широкое значение и поэтому очень много «работает» в английском. Одна из самых известных в США публикаций о человеческих отношениях — книга доктора Томаса Харриса — озаглавлена автором I’m OK — you’re ОК. Everything’s fine, everything’s OK, — так часто отвечают американцы на вопрос: How are things?

К сожалению, многие зарубежные гости в США не только употребляют, но подчас и злоупотребляют ОК. Это происходит тогда, когда они хотят выразить свое одобрение или согласие по какому-то вопросу и машинально вкладывают в ОК слишком большой «позитивный заряд». В результате это слово настолько часто используется иностранцами, что в целом ряде случаев теряет всякий смысл. Как писал недавно один итальянский журналист, проживший год в Америке, его соотечественники, едва сойдя с самолета, засыпают встречающих целым градом ОК, независимо от того, согласны ли они с собеседником и понимают ли, о чем вообще идет речь [37].

Хотя среди американцев ОК не так популярно, как в других странах, США являются, наверное, единственным местом на планете, где семантика этого слова не искажается. Здесь оно не является дежурным, даже несмотря на то, что весьма разговорно по стилю. В деловой, формальной обстановке ОК обычно не используют. Например, в ответ на запрос начальника: Could you please have this memorandum ready by 2:00 this afternoon? не рекомендуется ответ: OK, sure, лучше сказать: Yes, of course / Certainly / Will do.В неофициальной обстановке OK часто выступает в качестве подтверждения уже согласованной договоренности: So we’ll meet at 6:00 at John’s place for drinks? — OK / Fine, see you later / then.

OK также употребляется, когда говорящий задает вопрос или обращается с просьбой в ожидании положительного ответа: Is it OK with you if Helen joins us? — Of course that’s OK. I’ll be glad to see her.

Однако OK можно также использовать в значении «нормально», «ничего», но нельзя — в смысле «прекрасно»: How are you today? — Well, I’m OK, but lately I’ve been terribly busy and I’m a bit tired. — How was the film? — It was OK / nothing special / It was an OK film but I really wouldn’t recommend it / I’m not crazy about it. OK может также означать согласие, но при наличии каких-либо обстоятельств или факторов, которые один из собеседников должен непременно учитывать: I’ve got to go out now I’ll be back in half an hour. — OK, but be sure you’re back by 3:30 — otherwise we could miss the train.

В других контекстах OK, особенно повторенное несколько раз, указывает на неудовольствие или раздражение говорящего тем, что собеседник морочит ему голову:

Will you be sure to pick up the laundry on your way home? — OK, OK, I already told you I’d do that!

Jimmy, it’s ten o’clock, you’ve been watching TV for over an hour and you haven’t finished your homework! — OK, OK, mom, I’ll get to it in ten minutes! I just want to see the end of this film!

О многозначности OK особенно часто забывают русские, полагающие, что это слово всегда означает только утверждение — yes, all right, в смысле «да, я согласен». Но оно также имеет значение Did you understand mе? («Вы меня поняли?»), и неосведомленность об этом приводит к частым курьезам, один из которых случился с моим знакомым из России. Он находился в США, но должен был уехать в Каракас. И для получения визы в Венесуэлу отправился в ее консульство, находящееся в крупном американском городе. Консульство было закрыто. It’s open from ten to twelve, OK? — «Открыто с десяти до двенадцати, OK!», — сообщил охранник. — No, that’s not OK, I need a visa - «Ничего не ОК. Мне нужна виза», — возразил россиянин. Охранник вовсе не ожидал от посетителя согласия или несогласия. В этом случае ОK было всего-навсего восклицанием, смысл которого был близок к русскому «ясно?».

Русские и американцы, как правило, по-разному обращаются к поскользнувшемуся прохожему. Русский спросит: «Вам помочь?». Американец же, сообразуясь с «позитивным мышлением», скажет: Are you OK?, Are you all right? Te же вопросы задаются человеку, который схватился за сердце, хотя очевидно, что он не ОК и не all right. Русский же в этом случае спросит: «Вам плохо?» что звучит вполне логично, но более мрачно.”

Из книги “Русские проблемы в английской речи“

masterok.livejournal.com

Слово из двух букв: что значит «ok»

Сколько раз в день вы употребляете слово «о’кей»? Или вы тяготеете к славянофильству и не признаете в своей речи это буржуазное заимствование? Даже если так, никуда вам от него деться не удастся – разве что если вы отправитесь миссионером к затерянным африканским племенам, да и то не поручусь. А вот знаете ли вы, откуда взялись эти две волшебные буквы? Нет?

Не огорчайтесь. Этого не знает никто. Похоже, что лет эдак полтораста назад они совершенно мистическим образом возникли из небытия, чтобы начать свое победоносное шествие по миру и завоевать к сегодняшнему дню титул самого распространенного слова на планете. А как родилось слово сие – суть тайна, мраком покрытая.

Ученых, как известно, хлебом не корми – дай покопаться в покрытых мраком тайнах. Накопали они кое-что и в нашем вопросе.

Пожалуй, самой распространенной является следующая версия. В середине позапрошлого века, годах в 1830-х, в Америке был популярен сленг, построенный на намеренном искажении слов – всякие там «пацталом» и «ниасилил», только по-английски. Да-да, падонкафский язык стал известен не в двадцать первом веке, на самом деле это весьма пыльное ретро. Кстати сказать, и у нас в России он появился аж в 1916 году, когда поэт Ильязд написал на нем целую серею пьес – «питёрка дейстф» (сам автор и придумал название «албанский изык»). Так что, друзья мои, всё суета сует и нет ничего нового под солнцем.

Но вернемся к нашим американским баранам, пардон, падонкам. В 1839 году в одном фельетоне бостонской газеты «Boston Morning Post», высмеивающем новомодную орфографию, впервые и появилось «ОК» – как сокращение слов «oll koreсt» (или даже «orl korreht»: что-то вроде «фсё правельна»). Видимо, сокращение пришлось американцам по душе и разошлось в массы. Мартин Ван Бюрен

Может быть, это сокращение и не получило бы столь широкого распространения, однако примерно в это время проходили выборы президента Соединенных Штатов. Одним из фаворитов был Мартин Ван Бюрен, носивший прозвище Old Kinderhook (он родился в голландском поселении в Hью-Йорке, называвшемся Kinderhook). И лозунгом его избирательной кампании был «Old Kinderhook is OK!», а группа поддержки Ван Бюрена назвала свой политический клуб «The O.K. Club» (недоброжелатели, естественно, стали изощряться в расшифровках вроде «Out of Kash» или «Out of Kredit», и тем самым сделали сокращению дополнительную рекламу). «ОК» стало постоянно крутиться на языке как у сторонников Ван Бюрена, так и у противников, прижилось, и, потеряв свой первоначальный смысл, так и осталось в языке.

Существует еще одна довольно популярная версия, умудрившаяся объединить воедино «падонковскую» и «президентскую» теории. Она рассказывает, что президент Эндрю Джексон (тот самый, с двадцатидолларовой бумажки) был настолько неграмотен, что накладывал на важные государственные бумаги резолюцию «oll korrekt». Ну, не знаю, лично у меня возникают сомнения, что столь безграмотный человек мог стать президентом США. Однако эта версия довольно популярна, несмотря на то, что при изучении собственноручной резолюции Джексона выяснилось, что писал он не «ОК», а «OR» – а это довольно распространенная в юриспруденции аббревиатура, и означает она «order record».

Существует еще, наверное, с полсотни версий, выводящих «ОК» из немецкого (oll klor), французского (oc), финского (oikein), шотландского (och aye), греческого (ola kala), африканского (waw-kay), даже из индейского языка! Да, пожалуй, в каждом языке найдется пара слов, от которых при определенной доли фантазии можно протянуть ниточку к о’кею. В интернете я даже видел мнение, что «ОК» – это от русского «очень карашо». Надо написать Задорнову, ему в свете его нынешних увлечений придется по вкусу.

А если оставить в покое языки, какие еще найдутся версии?

Кое-кто считает, что это выражение обязано своим происхождением войне, а точнее, ежедневным рапортам о погибших солдатах. Если не было ни одной жертвы, то в сводке записывалось «0 killed» (для краткости произносили «ok»). Во время Второй мировой британские летчики вспомнили это сокращение, докладывая на базу, что у них нет потерь.

Другие уверены, что «О.К.» произошло от спортивного «К.О.» (так принято сокращать «knockout» – нокаут). Дескать, когда КО, то все плохо, а ОК – наоборот.

Еще одна версия рассказывает, что Оливер Кромвель под приказом о казни короля Англии подписался своими инициалами. У меня в голове почему-то сразу родилась такая картинка:

Кстати, а почему в компьютерах для подтверждения команды используется разговорное и неформальное «ОК»? Почему в качестве альтернативы кнопки «Отмена» не применяется какое-нибудь «Реализовать» или «Выполнить»? Вы никогда об этом не задумывались?

Оказывается, кнопка «ОК» появилась в компьютерах еще в незапамятные времена – аж в 1982 году. В это время «Эппл» разрабатывал один из самых первых графических интерфейсов (а на PC, напомню, вообще царствовал страшный черный Дос). Так вот, первоначально простенькие диалоговые окна «Макинтоша» имели две кнопки – привычное нам «Cancel» и корректное «Do it» (никаких сленговых о’кеев!). Когда настала пора тестировать новинку, за компьютеры посадили людей, которые должны были редактировать текст, открывать-закрывать окошки – ну, и так далее. За каждым подопытным пристально следили и делали заметки – что надо изменить, что исправить…

И вот к разработчикам обратился один из тестеров с обиженным лицом. «А чего он все время обзывается?», пожаловался бедняга на свой компьютер. Оказывается, этот товарищ воспринимал надпись на кнопке без пробела, и вместо «DO IT» читал «Dolt», что по-английски значит «болван». Представляете? Вы тестируете самый современный компьютер, и что бы вы ни делали, он вам в ответ выдает окно с кнопочкой «Тупица!». Обидную кнопку быстро заменили на неформальное, зато всем привычное «ОК».

litvinovs.net

инструкция по применению, аналоги, цена, отзывы

ОКИ - жаропонижающее, обезболивающее, нестероидное противовоспалительное лекарственное средство.

Действующее вещество

Кетопрофен (Ketoprofen).

Форма выпуска

ОКИ выпускается в форме гранул для приготовления раствора для перорального применения, ректальных суппозиториев (для взрослых и детей) и раствора для местного применения.

Гранулы реализуются в двухобъемных упаковках из трехслойного материала объемом по 2 г (по половине дозы – 1 г), которые помещают в картонные пачки по 12 или 20 шт.

Ректальные суппозитории реализуются в стрипах (по 5 супп. в каждом), помещенных в картонные упаковки по 2 шт.

Раствор реализуется в стеклянных флаконах (по 150 мл в каждом), с прозрачным пластиковым стаканчиком для разведения препарата и дозатором для впрыскивания 2 мл лекарственного средства. Флаконы помещаются в картонные упаковки по 1 шт.

Состав

Гранулы

1 пак. двухобъемный

Кетопрофена лизиновая соль

80 мг

Вспомогательные вещества: натрия хлорид, маннитол, аммония глицерат, сахарин натрия, ПВП, коллоидный диоксид кремния, ароматизатор мятный.

Суппозитории

1 супп.

Кетопрофена лизиновая соль

60 мг (для детей)

160 мг (для взрослых)

Вспомогательные вещества: глицериды полусинтетические.

Раствор

1 мл

Кетопрофена лизиновая соль

16 мг

Вспомогательные вещества: этанол, глицерол, ароматизатор мятный, метил-п-гидроксибензоат, сахарин натрия, ментол, натрия гидрофосфат, «верде чертоза» (бриллиантовый зеленый), вода очищенная.

Показания

Показанием к назначению препарата (взрослым пациентам) в форме гранул и ректальных суппозиториев является симптоматическая терапия воспалительных процессов, сопровождающихся болевыми ощущениями и жаром, включая ревматические и воспалительные заболевания суставов:

  • Подагрический артрит.
  • Ревматоидный артрит.
  • Воспалительные заболевания околосуставных тканей.
  • Остеоартроз.
  • Спондилоартриты.

Детям (старше 6 лет) препарат назначают с целью кратковременной симптоматической терапии болевых воспалительных процессов при следующих состояниях:

  • Купирование послеоперационных болей.
  • Патологии опорно-двигательного аппарата.
  • Отит.

Показанием к назначению препарата в форме раствора является симптоматическая терапия воспалительных заболеваний ротовой полости и лор-органов:

  • Ларингит.
  • Фарингит.
  • Тонзиллит.
  • Ангина.
  • Стоматит.
  • Глоссит.
  • Гингивит.
  • Пародонтопатия.
  • Афты.
  • Пародонтоз хронического течения.
  • Стоматологические процедуры (в качестве анальгетического средства).

Противопоказания

Общими (для всех лекарственных форм) противопоказаниями к назначению медпрепарата являются:

  • Аспириновая астма.
  • Повышенная индивидуальная чувствительность (в том числе к другим НПВС).

Общими противопоказаниями для ректальных суппозиториев и гранул являются:

  • Болезнь Крона.
  • Почечная недостаточность хронического течения.
  • Язвенный колит в стадии обострения.
  • Язвенная болезнь двенадцатиперстной кишки и желудка (в стадии обострения).
  • Пептическая язва.
  • Гемофилия и прочие нарушения свертываемости крови.
  • Дивертикулит.
  • Период беременности (в частности, III триместр) и грудного вскармливания.
  • Детский возраст до 6 лет.

Препарат в данной лекарственной форме назначается с особой осторожностью при: бронхиальной астме, анемии, сахарном диабете, гипербилирубинемии, сепсисе, дегидратации, печеночной недостаточности, отеках, сердечной недостаточности хронического течения, артериальной гипертензии, стоматите, дефиците глюкозо-6-фосфатдегидрогеназы, болезнях крови (в том числе лейкопении). Также ОКИ используется с крайней осторожностью при алкоголизме, беременности (I, II триместры), алкогольном циррозе печени, табакокурении, у пациентов пожилого возраста.

Раствор для местного применения назначается с особой осторожностью при: болезни Крона, обострениях язвенной болезни двенадцатиперстной кишки и желудка, обострении язвенного колита, пептической язве, дивертикулите, хронической почечной недостаточности, гемофилии и прочих нарушения свертываемости крови, беременности (в частности, III триместр) и грудном вскармливании, детском возрасте (до 6 лет).

Инструкция по применению (способ и дозировка)

Гранулы предназначены для перорального применения. Взрослым — растворить в ½ стакана питьевой воды содержимое 1 двухобъемного пакетика и принимать внутрь во время еды (3 раза в день). Для получения одной полной дозы препарата (80 мг) двойной пакетик необходимо открыть по линии с надписью «полная доза».

Больным пожилого возраста оптимальную дозу ОКИ определяет доктор (желательно сокращение дозировок в 2 раза).

Детям в возрасте 6–14 лет: растворить в ½ стакана питьевой воды содержимое 1/2 двухобъемного пакетика и принимать внутрь во время еды (3 раза в день). Для получения половины дозы препарата (40 мг) двойной пакетик следует открывать по линии с надписью «половина дозы». Оптимальная дозировка ОКИ для детей в возрасте14–18 лет соответствует таковой у взрослых

Суппозитории. Рекомендуемая дозировка лекарственного средства составляет:

  • Детям в возрасте 6–12 лет (вес тела более 30 кг) — по 60 мг препарата (1 супп.) 1–2 раза в день.
  • Детям старше 12 лет — по 60 мг препарата (1 супп.) до 3 раз в день.

При этом дневная доза ОКИ должна составлять не больше 5 мг/кг веса тела. Также препарат нельзя использовать дольше 5 дней без консультации с доктором.

Взрослым больным назначают по 1 супп. 2–3 раза в день. Максимальная дневная доза — 480 мг. У пациентов пожилого возраста необходимо использовать не больше 2 супп. в день.

Раствор. Препарат в данной лекарственной форме предназначен для местного использования. Способ применения: по 2 полоскания в день по 10 мл раствора (5 впрыскиваний) на 1 дозу.

Подросткам старше 12 лет разрешается использовать не больше 3 впрыскиваний на стаканчик.

Побочные эффекты

Применение препарата в форме ректальных суппозиториев и гранул может спровоцировать следующие побочные реакции:

  • Центральная нервная система: вертиго, тремор, гиперкинезия, раздражительность, головокружение, перепады настроения, галлюцинации, тревожность, общее недомогание.
  • Сердечно-сосудистая система: тахикардия, бледность, гипотензия, гипертензия, боль в грудной клетке, периферические отеки, синкопальное состояние.
  • Желудочно-кишечный тракт: дуоденит, диарея, гастрит, эрозивно-язвенные поражения органов ЖКТ, боли в животе, мелена, эзофагит, гематомезис, стоматит.
  • Мочеполовая система: гематурия, отеки, цистит, нарушение менструального цикла, болезненное мочеиспускание.
  • Дыхательная система: ощущение спазма гортани, ринит, ларингоспазм, бронхоспазм, отек гортани, диспноэ.
  • Органы кроветворения: лимфангит, пурпура, уменьшение ПВ, тромбоцитопения, лейкоцитоз, лейкоцитопения, васкулит, увеличение размеров селезенки, тромбоцитопеническая пурпура.
  • Органы чувств: нарушение зрения, конъюнктивит.
  • Печень: повышение активности печеночных трансаминаз и уровня билирубина, увеличение размеров печени, печеночная недостаточность, гепатит.
  • Кожные покровы: эритематозная экзантема, крапивница, макуло-папулезная экзантема, ангионевротический отек, усиление потоотделения, зуд, многоформная экссудативная эритема (включая синдром Стивенса-Джонсона).
  • Аллергические проявления: отек слизистой рта и глотки, анафилактоидные реакции, периорбитальный отек.

О выявлении других побочных эффектов, не указанных в данной инструкции, необходимо сообщить лечащему врачу. При появлении нежелательных реакций со стороны кишечника ОКИ в форме гранул требуется принимать с молоком или во время еды.

Дополнительно для ректальных суппозиториев:

  • Местные реакции: тяжесть в аноректальной области, зуд, жжение, обострение геморроя.

О случаях передозировки препаратом в настоящее время не сообщалось.

Особые указания

При функциональных нарушениях печени и почек необходимо тщательное наблюдение за пациентом и снижение дозы препарата. Применение кетопрофена больными, страдающими бронхиальной астмой, может спровоцировать приступ бронхиальной астмы.

Во время терапии следует контролировать картину функционального состояния почек и печени, а также периферической крови.

Использование кетопрофена может маскировать симптомы инфекционного заболевания.

Женщинам, планирующим беременность, требуется воздержаться от приема ОКИ, поскольку может уменьшаться вероятность имплантации яйцеклетки.

Дозировки, используемые для терапии детей, недостаточно эффективны в лечении взрослых пациентов.

В случае необходимости определения 17-кетостероидов лекарственное средство нужно отменить за 48 часов до исследования.

Случайное проглатывание раствора ОКИ для полосканий к серьезным последствиям не ведет, поскольку разовая доза содержит 160 мг активного вещества, что соответствует дозе, предназначенной для перорального применения.

Длительное применение раствора для наружного применения может привести к сенсибилизации. В данном случае требуется прекратить использование ОКИ и подобрать адекватные методы терапии.

В период лечения препаратом необходимо воздержаться от потенциально опасной деятельности, связанной с потребностью быстрых психомоторных реакций и концентрации внимания.

Инструкция по приготовлению раствора:

  • Поверните «носик» распылителя в сторону надписи «open». Так устройство будет приведено в функциональную позицию.
  • Нажатием на распылитель до упора произведите впрыскивание препарата в прилагаемый пластиковый стаканчик (повторите впрыскивания до достижения назначенной врачом дозы). При однократном нажатии на дозатор-впрыскиватель больной получает 2 мл раствора.
  • Разведите впрыснутую дозу в 100 мл (1/2 стакана) питьевой воды.

Условия и сроки хранения

Хранить при температуре не более 25 °C. Беречь от детей. Срок годности – 5 лет.

dolgojit.net

Как Окей, ИМХО, ЯП и другие сокращения появились в русском языке? | Всё, что нужно знать о | Вопрос-Ответ

23 марта 1839 года считается официальным днём рождения аббревиатуры О.К. Слово «окей» обозначает одобрение или подтверждение чего-либо, выражение согласия.

Аббревиатура О.К. является самым распространённым и общепризнанным словом на планете, согласно данным ассоциации Global Language Monitor (GLM), наблюдающей и фиксирующей распространение слов английского языка по всему миру.

Откуда пошло выражение «О.К.»?

Существует множество версий происхождения слова «Окей».

Самой правдоподобной считается версия, что так журналисты газеты The Boston Morning Post сократили выражение «oll korrect», но написали его с грамматическими ошибками (на самом деле пишется «all correct»). В переводе на русский выражение означает «всё правильно». Но вот кто первым допустил эту ошибку?

По другой версии, «автором» О.К. стал президент США Эндрю Джексон, который писал на документах своё одобрение «all correct» как слышал или, сокращённо, O.K.

Есть и третья версия, согласно которой в конце 1830-х годов в кругах образованной молодёжи США стало модно специально писать с орфографическими ошибками, сокращать слова и использовать их в качестве сленга при разговоре друг с другом. Именно при таких обстоятельствах зародилось выражение О.К., которое потом в шутку напечатали в газете The Boston Morning Post.

По ещё одной версии, президент США Мартин Ван Бюрен выбрал себе псевдоним Old Kinderhook (Старый Киндерхук), поскольку был рождён в городе Киндерхук, штат Нью-Йорк. В своей рекламной компании 1840 года политик использовал слоган «Old Kinderhook is O.K.».

Существуют также менее распространённые, так называемые «фольклорные» версии происхождения O.K.

Например, иногда говорят, что это выражение возникло во время войны, когда в ежедневном рапорте о потерях писали «0 killed» («ноль убитых»), что для краткости стали произносить «O K» («Оу Кей»).

Также существует мнение, что возникновение аббревиатуры связано с появлением контейнерных морских перевозок. В обязанности портового грузчика входила маркировка контейнеров «всё в сохранности» (All Keep), ошибочно сокращённая до OK.

Какие ещё сокращения есть в русском языке?

АКА — сокращение от английского выражения «also known as» — «также известен как». Связующая фраза, указывающая на другое наименование предмета или человека.

АПВС — а почему вы спрашиваете? АПВС – самый простой и очевидный ответ вопросом на вопрос. Обычно на него отвечают АПВОВНВ, что переводится как «А почему вы отвечаете вопросом на вопрос?»

ИСЧХ — «и что самое характерное», «и что, собственно, характерно». Используется для сокращения времени при набирании текста на клавиатуре.

ИМХО — жаргонное слово, используемое пользователями интернет-ресурсов. Означает «по моему скромному мнению» (от сокращения английской фразы «in my humble opinion» – IMHO).

КПК — карманный персональный компьютер

КМК — как мне кажется

Нуб — происходит от английского слова «noob», которое, в свою очередь, от «new be», что переводится как «новичок», «чайник». Зачастую не несёт негативного контекста.

ОпСоС — пренебрежительное сокращение термина «оператор сотовой связи».

ЧСВ — чувство собственной важности (реже — величия или значимости). Этим термином пользуются в интернет-среде, когда оппонент в споре или автор статьи считает, что его мнение является истиной в последней инстанции, а все остальные не отличаются интеллектом.

ЧКГ — Что? Где? Когда?

ЧФ — чайлдфри (от англ. Сhild-Free) — в буквальном переводе, «свободные от детей». Под этим термином подразумеваются люди, которые не хотят иметь детей.

УМВР — у меня всё работает. Универсальный ответ на любую техническую проблему. Обычно подразумевает, что вопрошающий не полностью сформулировал проблему, либо сам виноват в ней. Например: Присланный вами документ не открывается. Логическое продолжение диалога: ЧЯДНТ — «Что я делаю не так?»

ФГМ — фимоз головного мозга. Вымышленное заболевание. Применяется в качестве оценки интеллектуальных и логических способностей оппонента в дискуссии, и просто для оскорблений.

ЗЫ — тоже самое, что и P.S., если напечатать аббревиатуру в русской раскладке на клавиатуре

Пож, ПЖСТА — пожалуйста

Плз — сокращённо от английского please (читается как «плиз») — пожалуйста

ЯП — жаргонизм, который расшифровывается как «ясень пень», «ясень перец». В другом варианте — «Я плакал», то есть смеялся до слёз.

Слу — слушай

Оч — очень

7я — семья

Спок — спокойной ночи

Кст — кстати.

www.aif.ru

инструкция по применению, противопоказания, аналоги

Препарат ОКИ раствор относится к группе НПВС. Это обезболивающее и противовоспалительное средство. Производитель компания DOMPE FARMACEUTICI. Производственные мощности расположены в Италии.

Основное действующее вещество – кетопрофен в виде лизиновой соли. Оказывает угнетающее действие на ферменты обмена арахидоновой кислоты, являющейся предшественником простагландинов. Эти вещества играют ведущую роль в формировании болевого синдрома, воспалительной реакции, повышении температуры тела.

Максимальные концентрации основного действующего вещества наблюдаются в крови через 1–5 часов после приема препарата. Кетопрофен выводится из организма через мочевыделительную систему.

Оглавление: Показания к назначению Формы выпуска Эффективные дозировки Использование при беременности Противопоказания и меры предосторожности Совместимость Побочные эффекты Описание передозировки Условия и срок хранения Аналоги ОКИ раствора

Показания к назначению

Раствор используют для местного лечения воспалительных заболеваний ротовой полости и носоглотки.

Препарат применяют в следующих случаях:

  • стоматит;
  • гингивит;
  • воспалительные процессы на языке – глоссит;
  • язвы в ротовой полости;
  • пародонтоз, в том числе хроническая форма;
  • ангины различного генеза;
  • фарингит;
  • ларингит;
  • как анестетик во время стоматологических вмешательств;
  • при подготовительных мероприятиях во время обследования ротовой полости.

Формы выпуска

Раствор ОКИ – это жидкость зеленого цвета для местного применения с ароматом и вкусом мяты. Выпускают в пластиковых флаконах объемом 150 мл с дозатором для впрыскивания или с мерным стаканчиком объемом 10 мл.

Эффективные дозировки

Эффективные дозировки зависят от возраста пациента. Для приготовления раствора для обработки полости рта следует приготовить чистый стакан. Открыть флакон с препаратом и мерным стаканчиком отмерить 10 мл жидкости. Если используется упаковка с дозатором, то провести 5 впрыскиваний в подготовленную емкость. Затем долить полстакана воды.

Эффективные дозировки для разных возрастных групп:

  • дети от 6 до 12 лет – на 1 полоскание следует развести 4 мл «ОКИ» или 2 впрыскивания;
  • от 12 до 18 лет – на 1 полоскание потребуется 6 мл препарата или 3 впрыскивания;
  • от 18 лет и старше – 10 мл или 5 впрыскиваний.

Важно

Обработка ротовой полости проводится 2 раза в сутки с интервалом в 12 часов.

Использование при беременности

Препарат запрещен к назначению в последней трети беременности. В первом и втором триместре «ОКИ» назначают в тех случаях, когда потенциальная польза для женщины выше угрозы для плода.

В период кормления грудью использование кетопрофена запрещено. В случае необходимости использования препарата «ОКИ» кормление прекращают.

Противопоказания и меры предосторожности

Противопоказаний к использованию препарата немного. Не следует назначать «ОКИ» в следующих случаях:

  • язва в остром периоде;
  • эрозийный гастрит;
  • непереносимость кетопрофена, прочих препаратов группы НПВС;
  • непереносимость аспирина;
  • нефропатии;
  • гепатопатии;
  • дети до 6 лет;
  • беременность на сроке 30–42 недели гестации.

Заболевания печени и почек являются относительным противопоказанием. Необходимо следить за состоянием мочевыводящей системы в период лечения кетапрофеном.

Совместимость

Препарат не следует использовать одновременно с прочими лекарственными средствами этой группы. Это усиливает негативное воздействие кетапрофена на слизистые оболочки желудка и кишечника.

Раствор «ОКИ» не применяют одновременно со следующими препаратами:

  • мочегонные средства – снижает эффективность последних, увеличивает риск развития почечной недостаточности;
  • антикоагулянтами – усиливает вероятность развития кровотечения;
  • препараты лития – увеличивает концентрацию ионов лития в тканях до токсических значений;
  • метотрексат – усиливает побочные действия препарата;
  • вальфарин – кровотечения вплоть до летального исхода.

Побочные эффекты

Побочные эффекты раствора «ОКИ» носят как общесистемный, так и местный характер.

Общесистемные реакции:

Местные реакции при использовании раствора проявляются жжением в ротовой полости, раздражением, появлением трещин в уголках рта. Случайное проглатывание раствора не нанесет дополнительного вреда, так как дозировка соответствует максимально допустимой дозе препарата.

Описание передозировки

На текущий момент в медицинской статистике не отражены случаи передозировки лекарственным средством.

Условия и срок хранения

Срок использования раствора «ОКИ» для обработки полости рта составляет 2 года с даты выпуска. Для покупки препарата потребуется рецепт врача. Специализированных требований к хранению не существует, достаточно избегать открытых солнечных лучей. Не замораживать.

Аналоги ОКИ раствора

На полках аптек широко представлены препараты с подобным действием, но полных аналогов ОКИ раствора, назначаемых в комплексной терапии заболеваний ротовой полости, не существует.

Плисов Владимир, врач, медицинский обозреватель

7,900 просмотров всего, 1 просмотров сегодня

Загрузка...

okeydoc.ru

ОКИ – инструкция по применению, состав, форма выпуска, дозировка, противопоказания, аналоги и цена

Для снятия отеков, сопровождающих заболевания суставов – артриты – предназначен Оки – инструкция по применению медикамента содержит информацию и о других показаниях к использованию. Противовоспалительное средство снимает температуру, озноб, может использоваться взрослыми и детьми. Ознакомьтесь с инструкцией по применению лекарства, чтобы принимать его правильно.

Лекарство Оки

Общепринятая фармакологическая классификация относит рассматриваемый препарат Оки к ненаркотическим противовоспалительным средствам, оказывающим обезболивающее и жаропонижающее действие. Медикамент снимает воспаление, снижает повышенную температуру и купирует болевые реакции за счет активного действующего вещества – лизиновой соли кетопрофена.

Состав и форма выпуска

Оки выпускается в форме ректальных суппозиториев (для взрослых и детей), гранул для приготовления раствора и раствора для местного применения. Подробный состав каждого из лекарств:

Гранулы

Суппозитории ректальные

Раствор

Концентрация кетопрофена лизиновой соли, мг

80

30, 60 или 120

16

Дополнительные вещества состава

Хлорид натрия, маннитол, коллоидный диоксид кремния, сахарин натрия, аммония глицерат, мятный ароматизатор

Полусинтетические глицериды

Этанол, глицерол, мятный ароматизатор, сахарин натрия, метилгидроксибензоат, ментол, краситель бриллиантовый зеленый (верде чертоза), вода, гидрофосфат натрия

Описание

Белые или бледно-желтые, с запахом мяты

Белого или светло-желтого цвета, торпедообразной формы

Прозрачный раствор, зеленого цвета, с мятным ароматом

Формат упаковки

12 или 20 пакетиков

10 шт.

Флаконы по 150 мл с дозатором для впрыскивания 2 мл и пластиковой крышкой для разведения

Фармакодинамика и фармакокинетика

Препарат относится к нестероидным противовоспалительным средствам (НПВС). Активное вещество медикамента является производным пропионовой кислоты, оказывает анальгезирующее, жаропонижающее и противовоспалительное действие. Механизм работы компонента связан с угнетением активности основного фермента метаболизма арахидоновой кислоты, которая считается предшественником простагландинов, вызывающих воспаление, боль и лихорадку.

Кетопрофен обладает анальгетическим эффектом за счет периферического и центрального механизмов действия. Первый связан с подавлением синтеза простагландинов, второй – с ингибированием этого же процесса в центральной и периферической нервной системе, действием на биологическую активность нейротропных субстанций. Кетопрофен обладает антибрадикининовой активностью, стабилизирует липосомальные мембраны, тормозит активности нейтрофилов при ревматоидном артрите, подавляет агрегацию тромбоцитов.

При приеме внутрь или ректальном введении кетопрофен абсорбируется из желудочно-кишечного тракта, максимальной концентрации достигает через 1-5 часов при приеме внутрь, через 45-60 минут при ректальном вводе, через 20-30 минут при внутримышечном и через пять минут при внутривенном вводе. Компонент связывается с белками плазмы крови на 99%, проникает через гематоэнцефалический барьер. Действие препарата сохраняется на протяжении 2-18 часов, он проникает в синовиальную жидкость, остатки выводятся почками или кишечником.

Показания к применению

Оки – в инструкции по применению препарата указано на наличие следующих показаний к его использованию:

  • суставной синдром, воспалительные заболевания;
  • ревматоидный артрит, остеоартрит, анкилозирующий спондилез, полиартрит;
  • подагра, периартрит;
  • артросиновит, тендинит, тендосиновит;
  • бурсит, люмбаго;
  • невралгия, миалгия, боль после лечения зубов, прочих стоматологических манипуляций;
  • неосложненные травмы, включая спортивные, вывихи, растяжения или разрывы связок, сухожилий;
  • ушибы, посттравматические и послеоперационные боли;
  • отит;
  • стоматит, гингивит, ангина, ларингит;
  • комбинированная терапия флебита, перифлебита, лимфангиита, поверхностного лимфаденита.

Способ применения и дозировка

Внутрь каждой упаковки с лекарственными средствами вложена инструкция по применению, где указаны способ использования и дозировка. Раствор может применяться местно наружно, для полосканий горла, вводиться внутривенно или внутримышечно. Суппозитории используются для ректального введения, гранулы для приготовления раствора – внутрь, перорально.

Раствор Оки

В ЛОР-практике и стоматологии применяют раствор Оки для горла. По инструкции, взрослым назначается по два полоскания полости рта в сутки, на каждое из которых приходится 10 мл раствора (пять впрыскиваний). Подросткам старше 12 лет на одно полоскание ротовой полости приходится 6 мл раствора (три впрыскивания). Раствор готовится в стаканчике, идущем в комплекте с упаковкой. В него наливают 100 мл воды, распыляют нужное количество препарата (одно нажатие соответствует 2 мл). По отзывам, случайно проглатывание раствора не ведет к серьезным негативным последствиям.

Для лечения острых состояний, купирования обострений в процессе хронического воспаления раствор могут вводить внутривенно или внутримышечно, не более 100 мг однократно. Также разрешено использовать препарат наружно – наносить на пораженные поверхности дважды в день. Курс лечения и дозировка лекарственным средством назначается лечащим врачом.

Гранулы Оки

Для перорального применения предназначен порошок Оки. Дозировка устанавливается индивидуально. По инструкции, взрослым полагается одна полная доза (содержимое двухобъемного пакетика 80 мг). Гранулы растворяются в половине стакана питьевой воды, принимаются трижды в день во время еды. Пожилым пациентам дозировка уменьшается вдвое. Детям 6-14 лет положено принимать половину дозы пакетика 80 мг (разорвать его по линии с надписью «половина дозы»). Максимальная доза для взрослых равна 300 мг/сутки, детям – 150.

Свечи Оки

Максимальной дозой для применения ректальных свечей взрослым является 480 мг/сутки. Пациентам старше 18 лет положено применять один суппозиторий 2-3 раза/сутки. Пожилые пациенты не должны использовать более двух ректальных суппозиториев за один день. Это связано с возможными негативными последствиями для организма, передозировкой активным компонентом.

Суппозитории для детей

По инструкции, детям положено использовать суппозитории с концентрацией кетопрофена 60 мг. Свечи вводятся ректально 1-2 раза/день для ребенка 6-12 лет (с массой тела более 30 кг), или трижды за сутки для детей старше 12 лет. Суточной детской дозировкой является 5 мг/кг массы тела. Врачи предупреждают, что использовать суппозитории нужно не дольше пяти дней, если это не прописано педиатром.

Особые указания

В инструкции по применению препарата Оки указано, что его следует с осторожностью использовать у пациентов с заболеваниями печени, почек, ЖКТ в анамнезе, диспептическими симптомами или сразу после проведения серьезных операций, имплантаций. В процессе лечения медикаментом врачи должны систематически контролировать функцию печени и почек пациента. Препарат влияет на скорость психомоторных реакций, затормаживая концентрацию внимания.

Оки при беременности

Лекарственное средство Оки противопоказано для применения в третьем триместре беременности. По инструкции, использование медикамента в первом и втором триместрах возможно, если врач оценит потенциальную пользу матери вышел риска для плода. Во время грудного вскармливания лечение кетопрофеном запрещено ввиду проникновения активного вещества в грудное молоко.

В детском возрасте

Инструкция по применению лекарственного средства Оки предупреждает, что гранулы для приготовления раствора и ректальные свечи противопоказаны детям до 12 лет, раствор для полосканий назначается только с 12 лет. При использовании ректальных суппозиториев стоит выбрать вариант с концентраций кетопрофена 30 или 60 мг, на их пачках может быть написано «детский».

Лекарственное взаимодействие

При одновременном приеме препарата Оки и прочих медикаментозных средств возможны проявления негативного характера, указанные в инструкции:

  • другие НПВС, тромболитики, Гепарин, Тиклопидин повышают риск развития эрозий, образования язв в ЖКТ, кровотечений;
  • Оки снижает эффективность антигипертензивных средств, бета-адреноблокаторов, диуретиков, повышает гипогликемическое действие инсулина;
  • ацетилсалициловая кислота, Пробенецид понижают эффективность кетопрофена;
  • при сочетании с препаратами лития повышается концентрация лития в плазме крови до токсического уровня;
  • диуретики ведут к развитию почечной недостаточности;
  • усиливает побочный эффект от приема Метотрексата;
  • Варфарин приводят к тяжелым фатальным желудочно-кишечным кровотечениям.

Побочные действия

В инструкции по применению препарата Оки указано на наличие следующих возможных действий при приеме кетопрофена:

  • боли в желудке, тошнота, рвота, запор, диарея;
  • гастралгия, нарушение функции печени, эрозии, язвы ЖКТ, кровотечения, перфорация;
  • головная боль, шум в ушах, сонливость, головокружение;
  • периферические отеки, приступы удушья;
  • нарушение функции почек, кожная сыпь, бронхоспазм;
  • раздражение слизистой оболочки прямой кишки, боль при дефекации, зуд, жжение.

Передозировка

По информации, указанной в инструкции по применению, не сообщалось о случаях передозировки медикаментозным средством Оки. Теоретически, проявления передозировки могут быть сходными с побочными действиями, только усиленными многократно. Для лечения принимают промывание желудка, прием сорбентов и прочую терапию, сходную с отравлениями НПВС.

Противопоказания

В зависимости от используемой формы выпуска препарата Оки различаются противопоказания для его применения, указанные в инструкции:

  • для перорального приема: эрозия, язва ЖКТ в фазе обострения, аспириновая триада, нарушения функции почек и печени, третий триместр беременности, повышенная чувствительность к компонентам препарата или салицилатам, детский возраст до 12 лет;
  • для ректального введения: проктит, кровотечения прямой кишки;
  • для наружного применения: мокнущий дерматоз, экзема, ссадины, раны с инфекционными заболеваниями;
  • общие: пептическая язва, гемофилия, болезнь Крона, дивертикулит, бронхиальная астма, заболевания крови.

Условия продажи и хранения

Гранулы Оки отпускаются из аптек по рецепту, все остальные формы выпуска – без него. Хранятся препараты при температуре до 25 градусов, вдали от детей. Срок годности равен двум годами для раствора и гранул, три года для суппозиториев с концентрацией 30 и 60 мг, пять лет для свечей с концентрацией 120 мг.

Аналоги Оки

На полках российских аптек можно встретить прямые и косвенные аналоги Оки. Первые сходны с ним по составу, а вторые имеют другое активно действующее вещество, но работают так же. Популярные аналоги, выпускаемые фармакологическими предприятиями:

  • Кетонал;
  • Флексен;
  • Кетопрофен;
  • Артрум;
  • Фламакс;
  • Аркетал Ромфарм;
  • Быструмгель;
  • Пенталгин;
  • Феброфид.

Цена Оки

Купить Оки можно через аптеки или интернет по стоимости, которая зависит от выбранной формы выпуска и концентрации активного действующего вещества. Примерные цены по Москве и Санкт-Петербургу:

Разновидность

Цена при покупке в интернете, в рублях

Аптечная цена, в рублях

Пакетики с гранулами 80 мг, 2 г, 12 шт.

304

330

Свечи ректальные 120 мг, 10 шт.

323

350

Раствор, флакон 150 мл

469

490

Отзывы

Мария, 22 года

Если у меня начинается простуда, я сразу иду в аптеку и покупаю Оки для полоскания горла в виде раствора. Мне нравится, что он моментально снимает боль и даже сбивает начинающуюся температуру. У лекарства еще и удобный формат – в комплекте сразу идет стаканчик, так что не надо искать, в чем бы развести. Полощу горло дважды в день и забываю о заболевании.

Оксана, 31 год

У ребенка иногда возникает непонятная температура, он страдает от жара. В последний раз для устранения таких симптомов врач выписала нам ректальные суппозитории Оки. Они содержат кетопрофен, который быстро снимает негативные симптомы. Я вставляла свечки раз в день, на ночь, через три дня ребенок вновь вернулся к нормальной жизни.

Алексей, 35 лет

Я профессионально занимаюсь спортом, поэтому травмы и ушибы для меня не редкость. Если возникает тянущая боль в позвоночнике, использую гранулы Оки. Пользоваться ими быстро и эффективно – развожу содержимое пакетика в воде и выпиваю. Если боль не сильная, отступает сразу, в противном случае приходится лечиться около недели. Мой отзыв положителен!

Максим, 49 лет

У меня проявляются первые признаки подагры, болят суставы, ограничена подвижность. Врач при осмотре сказал, что это можно предотвратить и снизить степень проявления боли. Мне выписали ректальные свечи Оки, но я засомневался, как можно ими купировать болевой синдром. Лучше буду пить таблетки, чем использовать свечки, они не вызывают у меня доверия.

Информация представленная в статье носит ознакомительный характер. Материалы статьи не призывают к самостоятельному лечению. Только квалифицированный врач может поставить диагноз и дать рекомендации по лечению исходя из индивидуальных особенностей конкретного пациента.

sovets.net