Грамматические классы слов и части речи. Формы и классы слов


§7 Грамматические классы слов.

Традиционный термин «части речи» представляется несколько некорректным, поскольку он связан с классификацией слов как единиц языка, а не речи. В связи с этим прелагается менее противоречивый термин – грамматические классы слов.

Разные исследователи строят свои классификации на основании различных признаков либо различных сочетаний этих признаков. В результате получаются различные системы частей речи не только в разных языках, но и в одном и том же языке. Так, для русского языка А.А.Шахматов установил 14 частей речи, Д.Н. Кудрявский – 4, а в «Академической грамматике русского языка» отмечается 8 частей речи.

В наиболее распространённой традиционной классификации, созданной ещё античными грамматистами, каждый класс характеризуется набором следующих трёх признаков: общее значение (семантика), способы словоизменения (морфология) и функция в составе предложения (синтаксис). Как оказалось в данном случае, что, различаясь по одному признаку, два класса могут совпадать по двум остальным. Так, из местоимений и числительных, выделяемых в силу специфики их общего значения, в отношении морфологических и синтаксических признаков одни ведут себя как существительные, другие – как прилагательные.

Можно отметить и ряд других «пересечений классов», которые появляются именно из-за того, что за основу классификации берётся не один признак, а несколько. Помимо пересекающихся классов в традиционной классификации можно обнаружить и «несуществующие». Так, в ряде грамматик русского языка (а в след за ними – и в отечественных грамматиках английского языка) не упоминается о модальных словах или же отмечается, что эти и некоторые другие типы слов «не входят в систему частей речи», поскольку никак не соответствуют установленным признакам. В связи с этим предпринимались попытки построить классификацию, основываясь на одном-единственном признаке.

Ф.Ф.Фортунатов выделяет в русском языке классы слов только на основании их грамматической формы, его классификация – формальная. Все слова по этой классификации разделяются прежде всего на изменяемые и неизменяемые. Первые подразделяются на слова с формами склонения (на существительные и прилагательные) и слова с формами спряжения (глаголы). Неизменяемые слова подразделяются на имеющие формы словообразования – производные (наречия) и не имеющие таких форм – простые. Однако в последнюю группу входят не только предлоги и союзы и др., но и слова типа метро, кенгуру, пальто, непроизводные наречия и т.п.

Ч. Фриз создал для английского языка чисто синтаксическую классификацию, выделяя группы слов на основании позиционного признака. Исходя из того, что в современном английском предложении соблюдается жёсткий порядок слов, он объединяет в первый класс все слова, которые могут занимать в предложении первое место, во второй класс – слова, занимающие второе место в предложении и т.д. Выделенные им 4 класса слов должны в принципе соответствовать привычным нам существительному, глаголу, прилагательному и наречию. Однако в действительности они соответствуют подлежащему, сказуемому, определения и обстоятельству. Конечно известно, что в качестве подлежащего чаще всего выступает существительное, сказуемого – глагол, определения – прилагательного, обстоятельства – наречия, но это вовсе не обязательно. Иными словами, Ч. Фриз представил классификацию не частей речи, а членов предложения, а это – не одно и то же. Помимо четырёх классов полнозначных слов Фриз даёт очень чёткую позиционную классификацию служебных слов, которые он подразделяет на 16 групп.

Семантическая классификация, которая может быть применена ко всем языкам, предложена О.П.Суником, который считает, что общее значение слова предопределяет и его характер употребления. В классификацию Суника все полнозначные слова делятся прежде всего на названия предметов (т.е. существительные) и названия признаков. Последние подразделяются на названия процессуальных признаков (глаголы) и статичных признаков, которые, в свою очередь, делятся на названия предметных признаков (прилагательные) и непредметных признаков (наречия). Очевидно, что здесь не представлены местоимения, которые оказываются распределёнными по основным классам слов. Итак, и традиционная классификация, основанная одновременно на трёх признаков, и последовательно логические классификации, основывающиеся на каком-то одном из них, оказываются несвободными от некоторых недостатков. Возможно ли, не отбрасывая полностью традиционной классификации, построить такую, которая позволила бы выявить все реальные классы слов и в то же время избежать пересечений? Представляется, что такая классификация возможна. Для того чтобы учесть все реальные языковые явления, в её основу необходимо положить прежде всего функциональный признак. При этом под функцией следует понимать не синтаксическую роль слова в составе предложения или словосочетания, а роль его в процессе коммуникации. Для большей простоты, а также во избежание пересечений классов деление целесообразнее строить по дихотомическому признаку.

studfiles.net

Грамматические классы слов - это... Что такое Грамматические классы слов?

ГРАММАТИЧЕСКИЕ КЛАССЫ СЛОВ — классы слов, объединенных общими грамматическими признаками, т.-е. имеющих одинаковую грамматическую форму (см.) или формы, соотносительные между собой по значению. Так, напр., глаголы (см.), существительные (см.), прилагательные (см.) составляют особые Г. К. С, но, напр., местоимения (см.) не составляют в русском яз. особого Г. К., п. ч. объединяются только по значению, а не по формам. Г. К. могут быть более общими и менее общими. Так, в классе глаголов в широком смысле мы можем выделить с одной стороны класс слов с формами спряжения (см.), т.-е. глаголы в тесном смысле слова, класс причастий, класс деепричастий, класс инфинитивов, с другой стороны — класс глаголов совершенного вида и класс глаголов несовершенного вида и т. д.; классы существительных и прилагательных по формальным признакам можно объединить в один класс склоняемых слов или имен. Г. К., выделяемые по одному признаку, могут заключать слова, входящие по другим признакам в разные классы. Так, прилагательные и причастия по присутствию форм согласования в роде, числе и падеже составляют один класс; в то же время причастия по присутствию форм залога и вида и способности сочетаться с наречием входят в класс глаголов, в широком смысле, куда не входят прилагательные, не имеющие этих форм; прошедшее время глаголов по присутствию форм предикативного согласования в роде и числе составляет один общий класс с т. н. краткими прилагательными (ср. терпел и бел), отличный как от класса глаголов в формах настоящего и будущего врем, и повелительного наклонения, имеющих формы лица, но не имеющих формы согласования в роде, так и от класса прилагательных и причастий, имеющих формы согласования не только в роде и числе, но и в падеже. Наиболее общими Г. К. С. в русском языке являются 1. класс слов, имеющих формы, и 2. класс слов, не имеющих формы. Второй из них по формам самих слов, конечно, не может быть разделен на классы, но может делиться на классы по своей роли в словосочетаниях (см. Части речи). Первый же можно в свою очередь делить на 2 класса: а) слова с формами словообразования (см.), но без форм словоизменения (см.), и б) слова с формами словоизменения. И тот, и другой делятся на менее общие классы. Г. К. С., выделяемые по формам, определяющим их положение в предложении, наз. частями речи (см.).

dic.academic.ru

Грамматические классы слов и части речи.

⇐ ПредыдущаяСтр 6 из 6

ГКС – классы слов, выделенные на основании общности ГЗ, морфологических и синтаксических признаков.

Здесь 3 составляющих:

- понятийная общность – наличие особого обобщённого ГЗ.

- морфологическая общность – наличие особой морфологии (совокупности ГК, систем словоизменения и словообразования).

- синтаксическая общность – наличие определенной первичной синтаксической функции. Синтаксический признак может трактоваться и как преимущественно синтаксическая дистрибуция (с какими словами преимущественно сочетается в тексте).

Идея разделения слов на классы восходит к трудам мыслителей Греции:

- Пенини «Грамматика» (5 в до н.э.).

- первым дал грамм.классиф. слов Аристотель (4 в до н.э.).

- грамматисты Александрийской школы (3-2 в до н.э.) ввели 8 частей речи.

- это умение заимствовали римляне и перевели на лат.-римская грамм. Ворона (1 в до н.э.).

- из латинских грамм.→в европ.грамм. (Ломоносов «Грамматика»).

Система ГКС – постоянно развивающаяся система. Щерба – сегодня формируется новый класс слов – категория состояния. Слова, с точки зрения грамматики, делятся на:

- знаменательные – класс слов, которому свойственна номинативная функция. Знаменательные слова, как обозначения явлений действительности – составляющие, из которых складываются предложения (это члены предложения).

- служебные – класс слов, которому свойственна связующая функция. Они, указывая на отношения между явлениями, не являются членами предложения, связывая знаменательные слова и тем самым создавая высказывания.

- междометно-модальные – класс слов, которому не свойственна ни номинативная функция, ни связующая. Междометия – класс слов, служащий для нерасчлененного выражения эмоций относительно окружающей действительности.

Впервые модальные слова выделил в особый грамматический класс Виноградов. Модальные слова также связаны с выражением отношения говорящего к фактам, о которых идет речь в предложении с их оценками (к счастью, безусловно). Таким образом, междометия и модальные слова указывают на нечто находящееся вне фактов констатируемых в предложении, и не входят в структуру предложения, существуют без неё, могут быть опущены без какого-либо нарушения в этой структуре.

Знаменательные слова во многих языках далее делятся на основании 3-х критериев на:

- существительные – обобщённое ГЗ: предметность, отдельно, независимо, самостоятельно (способно быть субъектом-объектом каких-либо процессов и носителем каких-либо признаков).

- прилагательные – обобщённое ГЗ: признак предметности.

- глаголы – обобщённое ГЗ: действительность, процесс.

- наречия – обобщённое ГЗ: признак действия (признака).

Спорные ГКС.

Если группа слов не обнаруживает специфики по одному из трёх пунктов, ставится под сомнение правомерность выделения этих слов в особый ГКС. Местоимения – вследствие специфичности своего значения (обладают заместительной функцией) они делятся на группы в зависимости от того, какой ГКС замещают (объективные местоимения, наречные, субстантивные). Щерба считал, что, вследствие такой пестроты, местоимения нельзя выделить в отдельный класс. Числительные – количественный признак предмета, или порядковый номер. Нет оснований выделять числительные в отдельный ГКС (Пешковский).

О различии понятий ГКС и ЧР.

С точки зрения происхождения и развития языка, как важнейшее основание для классификации ГКС выступает их синтаксическая роль, функция – они сложились в результате постоянного выполнения каждой группой слов какой-либо специфической, одной и той же, синтаксической функции.

Анализ работ Аристотеля свидетельствует, что он под ЧР имел в виду скорее всего синтаксические элементы. Позже термин «части речи» стал употребляться относительно ГКС. ЧР – это синтаксические элементы с определенным обобщенным ГЗ, т.е. это компоненты структуры предложения. Они выделяются на основании анализа поведения слов в тексте. ГКС – группы слов, имеющие определенные морфологические показатели своего особого обобщенного ГЗ (ГЗ проявляется в особой системе форм). Слово, само по себе, вне текста будучи изолированно взятым проявляет свое обобщенное ГЗ, принадлежность к определенному ГКС.

Грамматическая форма слова. Синтетические и аналитические формы. Понятие о парадигме, типы парадигм.

Грамматическая форма слова. Синтетические и аналитические формы слова.

Каждое грамматическое значение имеет внешнее материальное выражение – грамматическую форму. Под названием «грамматическая форма» объединяются все внешние материальные средства выражение грамматического значения. Чаще всего в этой роли выступает форма слова. Такая единица называется словоформой, а система словоформ – парадигмой.

Грамматическая форма слова – это такое видоизменение слова, при котором его лексическое значение остаётся неизменным, а изменяется только грамматическое значение.

Синтетической называется форма слова, представляющая собой один элемент, в которой лексическое и грамматическое значения выражены соединённо (Например, сделали, exports).

Аналитической является форма слова, которая состоит из двух или более элементов, в которой лексическое и грамматическое значения выражаются расчленённо (один элемент (знаменательное слово) – ЛЗ, второй элемент (служебное слово) - ГЗ).

Понятие о парадигме, типы парадигм.

Парадигма (от греч. пример, образец) – в широком смысле - любая совокупность языковых единиц, объединенных отношениями взаимосвязи, противопоставления и взаимообусловленности (парадигматические отношения).

Парадигма – в узком смысле – совокупность однотипных, противопоставленных друг другу словоформ или система словоизменения. Например, море – в форме ед. ч. + в форме мн.ч. = 12.

Типы парадигм:

Сравнивая парадигмы разных слов и обобщая, мы можем построить парадигму целого класса слов (склонения частей речи (существительных, глаголов, …).

1.полная – эта парадигма, в которой все члены представлены словоформами.

2. неполная (дефектная) – парадигма, в которой часть её позиций (клеток) оказывается незаполненной. Слово не принимает форму, которая потенциально возможна. Например, расцвело, дождит; толпиться, сбежаться – нет единственного числа; детвора, серебро – только единственное число; гнить, состоять, видеть, бредить – нет повелительного наклонения.

3. избыточная – парадигма, в которой все её позиции замещены + для выражения какого-то грамматического значения существуют несколько вариантов формы (Например, водой – водою; тысячей - тысячью).

Типы синтаксических связей и способы их выражения.

Типы синтаксических связей.

Типы синтаксических связей выделяют в зависимости от того, какие отношения существуют между соединёнными элементами:

1. Подчинение (детерминация, гипотаксис) – синтаксическая связь между разнородными компонентами словосочетания или предложения, в условиях которой один из этих компонентов выступает как главный, второй – как зависимый.

2. Взаимное подчинение – синтаксическая связь между компонентами словосочетания или предложения между которыми устанавливаются отношения взаимонаправленной зависимости (например, гражданка Иванова). Возможно трактовать как взаимное подчинение так называемую предикативную связь (подлежащее – сказуемое). Например, мы успели.

3. Сочинение (констелляция, паратаксис) – синтаксическая связь между однородными компонентами словосочетания или предложения, в условиях которой не один из компонентов не зависит от другого (например, любовь и голуби).

Способы их выражения.

Выражение подчинительной связи сводится к трём основным разновидностям: согласование, управление, примыкание. Способы синтаксической связи выделяются в зависимости от того, какими средствами оформлена связь слов.Согласование – подчинительная связь компонентов словосочетания, при которой в зависимом слове полностью или частично повторяются граммемы главного. При изменении главного слова, изменяется зависимое. В качестве зависимого слово при согласовании: прилагательное, причастие, некоторые местоимения, числительные в косвенном падеже, существительные с функцией приложений, артикли. Управление – подчинительная связь, при которой главный компонент словосочетания требует постановки зависимого компонента в определённой грамматической форме, не совпадающей со своей собственной. Изменение формы главного слова не меняет зависимого слова. Управление может быть неопосредованным и опосредованным. Примыкание – подчинительная связь, при которой главное слово и зависимое связаны посредством порядка слов и интонации. Например, ходить долго – не могла; ходить – долго не могла. Примыкание наиболее характерно для сочетаний с неизменяемыми словами (английский язык). Главный компонент – любое значимое слово, в роли зависимого – неизменяемые слова: наречие, инфинитив, деепричастие. Например, приехать выступить. Согласование, управление, примыкание – три основных способа синтаксической связи, хотя существуют и другие: изафет и инкорпорация.

Читайте также:

lektsia.com

Грамматические классы слов

    ГРАММАТИЧЕСКИЕ КЛАССЫ СЛОВ — классы слов, объединенных общими грамматическими признаками, т.-е. имеющих одинаковую грамматическую форму (см.) или формы, соотносительные между собой по значению. Так, напр., глаголы (см.), существительные (см.), прилагательные (см.) составляют особые Г. К. С, но, напр., местоимения (см.) не составляют в русском яз. особого Г. К., п. ч. объединяются только по значению, а не по формам. Г. К. могут быть более общими и менее общими. Так, в классе глаголов в широком смысле мы можем выделить с одной стороны класс слов с формами спряжения (см.), т.-е. глаголы в тесном смысле слова, класс причастий, класс деепричастий, класс инфинитивов, с другой стороны — класс глаголов совершенного вида и класс глаголов несовершенного вида и т. д.; классы существительных и прилагательных по формальным признакам можно объединить в один класс склоняемых слов или имен. Г. К., выделяемые по одному признаку, могут заключать слова, входящие по другим признакам в разные классы. Так, прилагательные и причастия по присутствию форм согласования в роде, числе и падеже составляют один класс; в то же время причастия по присутствию форм залога и вида и способности сочетаться с наречием входят в класс глаголов, в широком смысле, куда не входят прилагательные, не имеющие этих форм; прошедшее время глаголов по присутствию форм предикативного согласования в роде и числе составляет один общий класс с т. н. краткими прилагательными (ср. терпел и бел), отличный как от класса глаголов в формах настоящего и будущего врем, и повелительного наклонения, имеющих формы лица, но не имеющих формы согласования в роде, так и от класса прилагательных и причастий, имеющих формы согласования не только в роде и числе, но и в падеже. Наиболее общими Г. К. С. в русском языке являются 1. класс слов, имеющих формы, и 2. класс слов, не имеющих формы. Второй из них по формам самих слов, конечно, не может быть разделен на классы, но может делиться на классы по своей роли в словосочетаниях (см. Части речи). Первый же можно в свою очередь делить на 2 класса: а) слова с формами словообразования (см.), но без форм словоизменения (см.), и б) слова с формами словоизменения. И тот, и другой делятся на менее общие классы. Г. К. С., выделяемые по формам, определяющим их положение в предложении, наз. частями речи (см.).

    Н. Д.

Поделитесь на страничке

slovar.wikireading.ru

Однокоренные слова и формы слова

  1. Главная
  2. Справочники
  3. Справочник по русскому языку для начальной школы
  4. Морфемный разбор
  5. Корень и однокоренные (родственные) слова
  6. Однокоренные слова и формы слова

Формы одного и того же слова образуются окончанием, например книга и книгу - они стоят в разных падежах, поэтому окончания у них разные. Слова книга и книгу не родственные, не однокоренные, а одно и то же слово с разными окончаниями, т.е. формы одного слова.

Как же отличить однокоренные слова и формы слова?

Однокоренные слова меняются с помощью приставок и суффиксов, тогда как в формах слова изменяется только окончание! При этом основа слова остаётся неизменной.

Например:

Однокоренные слова

(Меняются приставки и суффиксы)

Формы слова

(Меняются окончания)

корм

покормить

откормленный

прикорм

кормушка

кормление

накормлю

корма

корму

кормами

кормом

корм 

кормах

цветной

соцветие

расцветка

цветок

зацветет

расцветают

цветной

цветная

цветное

цветные

цветными

Поделись с друзьями в социальных сетях:

Советуем посмотреть:

Сложные слова

Окончание

Основа слова

Корень и однокоренные (родственные) слова

Приставки и их значения

Суффикс

Морфемный разбор

Правило встречается в следующих упражнениях:

1 класс

Упражнение 150, Полякова, Учебник

Упражнение 169, Полякова, Учебник

Упражнение 55, Бунеев, Бунеева, Пронина, Учебник

2 класс

Упражнение 144, Канакина, Горецкий, Учебник, 1 часть

Упражнение 31, Канакина, Горецкий, Учебник, 2 часть

Упражнение 150, Климанова, Бабушкина, Учебник, 1 часть

Упражнение 155, Климанова, Бабушкина, Учебник, 1 часть

3 класс

Упражнение 152, Канакина, Горецкий, Учебник, 1 часть

Упражнение 179, Канакина, Горецкий, Учебник, 1 часть

Упражнение 189, Канакина, Горецкий, Учебник, 2 часть

Упражнение 126, Полякова, Учебник, 1 часть

Упражнение 259, Полякова, Учебник, 1 часть

Упражнение 260, Полякова, Учебник, 1 часть

Упражнение 261, Полякова, Учебник, 1 часть

Упражнение 284, Бунеев, Бунеева, Пронина, Учебник, 2 часть

Упражнение 7, Исаева, Бунеев, Рабочая тетрадь

Упражнение 10, Исаева, Бунеев, Рабочая тетрадь

4 класс

Упражнение 77, Канакина, Горецкий, Учебник, 1 часть

Упражнение 30, Канакина, Горецкий, Учебник, 2 часть

Упражнение 117, Бунеев, Бунеева, Пронина, Учебник, 1 часть

Упражнение 4, Бунеев, Бунеева, Пронина, Учебник, 1 часть

Упражнение 7, Исаева, Бунеев, Рабочая тетрадь

Упражнение 378, Ладыженская, Баранов, Тростенцова, Григорян, Кулибаба, Учебник, 2 часть

6 класс

Упражнение 157, Ладыженская, Баранов, Тростенцова, Григорян, Кулибаба, Учебник, 1 часть

© 2018 - budu5.com, Буду отличником!

budu5.com

Грамматическая категория и значение. Типы и формы

⇐ ПредыдущаяСтр 6 из 8Следующая ⇒

 

Грамматическая категория – универсальный семантический признак, который присущ целому классу слов или классу сочетаний слов и имеющий в языке свое формальное выражение.

 

В грамматических категориях проявляется своеобразие языков мир. Так, привычная для восточнославянских языков категория рода оказывается неизвестной целым семьям языков-тюркской, финно-угорской и др. В китайском языке нет грамматической категории числа, в японском языке отсутствуют грамматические категории числа, лица и рода. В русском языке категория рода существительных выражается только в единственном числе, во множественном числе родовые различия нейтрализуются, тогда как в литовском языке существительные сохраняют родовые различия и во множественном числе.

 

Черты, присущие грамматическим категориям:

 

1) грамматическая категория (ГК) выступает обобщением целого ряда (обязательно не менее двух) соотносительных между собой и противопоставленных друг другу грамматических значений, находящих свое выражение в определенных грамматических формах (обобщенное значение рода, числа, падежа, времени, лица и т.д.)

 

2) ГК могут изменяться и исчезать (падежи в английском языке (4=>2), категория числа в русском языке (единственное, множественное, двойственное)

 

3) ГК делятся на морфологические и синтаксические, а именно:

 

а) морфологические – объединяющая грамматические классы слов (части речи), принадлежащие этим классам грамматические (морфологические) категории и формы слов, т.е. в центре морфологических категорий стоит слово с его грамматическими изменениями и с его грамматическими характеристиками; морфологические ГК выражаются в следующих формах:

 

Морфологические категории подразделяются на словоизменительные и классификационные:

 

  • словоизменительные формы:

 

объединяют формы слова в пределах одной и той же лексемы (например: категория рода имен прилагательных является словоизменительной; прилагательное согласуется с именем существительным, принимая его грамматический род: белая бумага, белое пятно)

 

  • классификационные формы:

 

классификационные категории объединяют лексемы на основе общего грамматического значения (категория рода существительных – классификационная; существительное стол мужского рода, стена – женского, окно – среднего, и эта родовая «прикрепленность» строго обязательна)

 

б) синтаксические категории – это категории, базирующиеся на морфологических категориях, но далеко выходящие за их пределы: категории времени и модальности, а также – в широком синтаксическом понимании – и категория лица, т. е. те категории, которые выражают отношение сообщения к действительности и подводятся под общее понятие «предикативности».

 

Грамматическое значение:

 

Грамматическое значение – обобщенное, отвлеченное языковое значение, присущее ряду слов, словоформ, синтаксических конструкций и находящее в языке свое регулярное выражение.

Для определения специфики грамматического значения его обычно противополагают лексическому значению. Выделяют ряд свойств, отличающих грамматические значения от лексических.

 

1) степени охвата лексического материала:

 

Грамматическое значение объединяет группы слов в определенные грамматические классы, например, грамматическое значение предметности объединяет значительную часть лексики русского языка в грамматический класс имени существительного, грамматическое значение действия другую часть лексики – в класс глагола и т.д.

 

2) выступает по отношению к лексическому дополнительным, сопутствующим:

 

При помощи различных формальных показателей, мы можем изменить облик слова, не меняя его лексического значения (вода-воды-воде-воду-водой; несу-несешь-несет-несем-несете-несут и т.д.). При этом грамматические значения отличаются регулярностью своего выражения, то есть имеют один и тот же набор формальных показателей, с помощью которых они реализуются в разных словах (например, окончание -ы, -и в родительном падеже единственного числа у существительных женского рода).

 

3) по характеру обобщения и абстрагирования:

 

Если лексическое значение связано в первую очередь с обобщением свойств предметов и явлений, то грамматическое возникает как обобщение свойств слов, как абстрагирование от лексических значений слов, хотя за грамматическим абстрагированием также стоят общие свойства и признаки вещей и явлений (деление в русском и белорусском языках глагольного времени на прошедшее, настоящее и будущее соответствует тому, что все в мире существует для человека либо в прошлом, либо в настоящем, либо в будущем).

 

4) особенности отношения к мышлению и строю языка:

 

Если слова с их лексическими значениями служат номинативным средством языка и в составе конкретных фраз выражают мысли, знания, представления человека, то формы слов, словосочетаний и предложений используются для организации мысли, ее оформления, то есть характеризуются своей внутриязыковой природой.

Грамматическая форма – это та часть формы слова, словосочетания или предложения, которая выражает их грамматические значения (род, число, падеж и т.д.). Грамматическая форма тесно связана с понятием парадигмы.

 

Парадигма (от греч. paradeigma - пример, образец) – это совокупность грамматических форм слова или класса слов.

 

Морфологическая парадигма характеризуется наличием стабильной, инвариантной части слова (корня пили основы) и его изменяющейся части (флексии, реже суффикса).

 

Морфологические парадигмы делят на большие и малые, а также на полные и неполные. Полная парадигма включает в себя набор всех малых парадигм, то есть всех возможных форм слова, в неполной парадигме некоторые формы слова не образуются. Например, полная парадигма имени прилагательного в русском языке включает в себя от 24 до 29 форм, которые распределяются по ряду малых парадигм: парадигме рода, парадигме числа, парадигме полных и кратких форм, парадигме степеней сравнения. Большие парадигмы включают в себя все значения слова, в то время как малые – лишь часть значений.

30. Способы и средства выражения грамматических значений. Средства образования синтетических и аналитических форм. Смешанные формы слова

Грамматические значения могут выражаться как внутри слова – это аффиксация, чередование звуков в корне, ударение, супплетивизм, повторы и интонация, так и вне его – это интонация, способы

служебных слов и порядка слов. Первый ряд способов называют синтетическим, второй –

аналитическим.

 

1) синтетические способы:

 

а) аффиксация:

 

Способ аффиксации заключается в присоединении к корням или основам слов различных аффиксов, служащих для выражения грамматических значений. Так, многие грамматические значения русского глагола (лицо, род, число, время) выражаются окончаниями и суффиксом -л-: работа-ю, работа-ешъ, работа-em, работа-ем, работа-ете, работа-ют, работа-л, работа-л-а, работа-л-о, работа-л-и.

 

Грамматическое значение в слове может быть выражено и нулевым аффиксом, например, нулевым окончанием в словах дом, город, лес, сад, ученик и т.д. Нулевой показатель в грамматике имеет такую же формальную силу, как и положительные показатели. В системе грамматических форм он противопоставляется наличию формальных показателей, обретая тем самым в грамматических оппозициях свое грамматическое значение. В приведенных примерах нулевая флексия выражает значения именительного падежа, единственного числа и мужского рода у существительных, то есть нуль выражает сразу три грамматических значения. Нулевой грамматический показатель присутствует и в синтаксических конструкциях. Например, в выражениях типа Стол - мебель, Розы – цветы.

 

б) чередования звуков в корне:

 

Грамматические значения могут выражаться также чередованием звуков в корне, которые иногда называют внутренней флексией. Такие чередования звуков не обусловлены их фонетической позицией. Вместе с тем не всякое чередование звуков в корне, не обусловленное их фонетической позицией, является грамматически значимым. В русском языке имеется масса так называемых исторических, или традиционных, чередований, не обусловленных в современном языке фонетической позицией. Их называют историческими потому, что они происходили в тот или иной исторический период развития языка и не объясняются его современным состоянием. Эти чередования не выражают сами по себе грамматических значений, например, пень – пня, день – дня, сон – сна, бегу – бежишь, пеку – печешь, сухой – суше и т.д., а лишь сопровождают образование тех или иных грамматических форм, выступая в качестве обязательных по традиции.

 

в) ударение:

 

Одним из способов выражения грамматических значений является ударение. В русском языке такой способ можно наблюдать при выражении грамматического значения совершенного и несовершенного видов в глаголах: срéзать – срезáть, ссыпать – ссыпáть, выноситъ – выносúть, нарéзать – нарезáть, высыпать – высыпáть и т.д. Важным в русском языке является этот способ при в некоторых именах существительных: стены – стéны, трубы – трýбы, дóма – домá, гóрода – городá, пáруса – парусá, хýтора – хуторá и т.д. В английском языке глагол и существительное могут различаться только местом ударения в слове, например: progréss – прогрессировать, progress – прогресс, import – импортировать, ímport – импорт и т.д. В разных языках грамматический способ ударения играет различную роль, что зависит от вида и типа ударения в языке. В языках с фиксированным одноместным ударением невозможны противопоставления типа отмеченных выше русских пар слов.

 

г) супплетивизм:

 

В ряде случаев для выражения грамматических значений приходится употреблять формы слов, образованные от других корней. Подобное выражение грамматических значений с помощью других корней называется супплетивизмом, а сами формы носят название супплетивных. В русском языке супплетивный способ выражения грамматических значений считается непродуктивным. Супплетивным способом, например, выражается грамматическое значение косвенных падежей личных местоимений (я – меня, ты – тебе, он – им, мы – нас), значение множественного числа некоторых существительных (ребенок – дети, человек – люди), грамматическое значение совершенного вида ряда глаголов (брать – взять, говорить – сказать, искать – найти), значение сравнительной степени отдельных прилагательных (хороший – лучше, плохой – хуже).

 

д) повторы, или редупликации:

 

Состоят в полном или частичном повторении корня, основы или целого слова, что связано с выражением грамматического значения. Повторы могут осуществляться без изменения звукового состава слова или с частичным изменением его. В ряде языков повтор применяется для выражения множественного числа, например, в китайском, малайском, корейском, армянском и других языках: китайское жень – человек, жень-женъ – люди, син – звезда, син-син – звезды; малайское orang – человек, orang-orang – люди; корейское saram – человек, saram-saram – каждый из людей; армянское gund — полк, gund-gund – много полков. В русском языке повторы употребляются как средство усиления интенсивности действия или признака, а также длительности, многократности действия: да-да, нет-нет, еле-еле, чуть-чуть, добрый-добрый, большое-большое, думал-думал, высоко-высоко, ходишь-ходишь, просишь-просишь.

 

е) сложение:

 

Способ образования слов, при котором опорный (последний) компонент равен целому слову, а предшествующий ему компонент (или компоненты) представляет собой чистую основу. В состав словообразовательного форманта при чистом сложении входят: а) интерфикс, указывающий на связь компонентов сложного слова и сигнализирующий об утрате морфологического значения предшествующего компонента; б) закрепленный порядок компонентов; в) единое основное ударение, преимущественно на опорном компоненте: первоисточник, лесостепь, износостойкий,и полуобернуться. Интерфикс может быть нулевым: царь-пушка, грабь-армия (разг.)

 

 

2) аналитические способы:

 

а) интонация:

 

Средством выражения грамматических значений может служить интонация. В некоторых языках, например, китайском, вьетнамском, интонация используется для различения как лексических значений слова, так и грамматических. В русском языке интонация также является в отдельных случаях одним из средств выражения грамматических значений в слове. Например, глагол в форме инфинитива может выступать в повелительном наклонении, будучи произнесенным с интонацией повеления, приказа, побуждения к действию: встать! сесть! лечь! стоять! молчать! бежать! закрыть! и т.д. В русском языке интонация как средство выражения грамматических значений широко используется в предложении. Типом интонации отличаются между собой повествовательные, вопросительные и побудительные предложения, с помощью пауз внутри предложения показывают группировку членов предложения, выделяют вводные слова и выражения, могут различать простые и сложные предложения.

 

б) служебные слова:

 

Служебные слова – лексически несамостоятельные слова, не имеющие в языке номинативной функции (не называют предметов, свойств или отношений) и выражающие различные семантико-синтаксические

отношения между словами, предложениями и частями предложений.

 

в) порядок слов:

 

В языках, в которых нет форм словоизменения (или они используются редко) и слово обычно сохраняет одну и ту же форму, порядок слов выступает очень важным способом выражения грамматических значений. Например, в английском языке предложение имеет очень твердый порядок слов, в котором на первом месте стоит подлежащее, на втором – сказуемое, на третьем – дополнение, на четвертом – обстоятельство, то есть место, на котором стоит слово в высказывании, оказывается фактором, выражающим его грамматическое значение.

 

Предложения the man killed a tiger – человек убил тигра и the tiger killed the man – тигр убил человека получают противоположный смысл переменой мест подлежащего и дополнения. Важную грамматическую роль порядок слов играет также в таких языках, как китайский, французский, болгарский.

 

Русский язык отличается от других языков относительно свободным порядком слов. Но в ряде случаев порядок слов становится единственным средством различения грамматических значений. Так, в предложениях «Мать любит дочь» и «Дочь любит мать», «Бытие определяет сознание» и «Сознание определяет бытие», «Трамвай задел автомобиль и Автомобиль задел трамвай» значение именительного падежа создается постановкой существительного на первое место; на первом месте существительное играет роль подлежащего, на последнем – дополнения.

Смешанный, или гибридный, тип выражения грамматических значений объединяет признаки синтетического и аналитического типов. Так, в русском языке грамматическое значение предложного падежа выражается двояко: синтетически – падежной флексией и аналитически – предлогом (на машине, в доме, в лесу, о земле, об аварии и т.д.).

 

Многие языки объединяют оба типа выражения грамматических значений – синтетический и аналитический, но при этом один из типов всегда оказывается преобладающим. К языкам преимущественно синтетического строя относятся латинский, санскрит, русский, литовский, немецкий и другие языки. В языках преимущественно аналитического строя – английском, французском, испанском, датском, новогреческом, болгарском и других – преобладает аналитический тип выражения грамматических значений, основным способом которого являются служебные слова.

 

 

Читайте также:

lektsia.com

Значение «грамматические классы слов»

Лексическое значение: определение

Общий запас лексики (от греч. Lexikos) — это комплекс всех основных смысловых единиц одного языка. Лексическое значение слова раскрывает общепринятое представление о предмете, свойстве, действии, чувстве, абстрактном явлении, воздействии, событии и тому подобное. Иначе говоря, определяет, что обозначает данное понятие в массовом сознании. Как только неизвестное явление обретает ясность, конкретные признаки, либо возникает осознание объекта, люди присваивают ему название (звуко-буквенную оболочку), а точнее, лексическое значение. После этого оно попадает в словарь определений с трактовкой содержания.

Словари онлайн бесплатно — открывать для себя новое

Словечек и узкоспециализированных терминов в каждом языке так много, что знать все их интерпретации попросту нереально. В современном мире существует масса тематических справочников, энциклопедий, тезаурусов, глоссариев. Пробежимся по их разновидностям:

  • Толковые Найти значение слова вы сможете в толковом словаре русского языка. Каждая пояснительная «статья» толкователя трактует искомое понятие на родном языке, и рассматривает его употребление в контенте. (PS: Еще больше случаев словоупотребления, но без пояснений, вы прочитаете в Национальном корпусе русского языка. Это самая объемная база письменных и устных текстов родной речи.) Под авторством Даля В.И., Ожегова С.И., Ушакова Д.Н. выпущены наиболее известные в нашей стране тезаурусы с истолкованием семантики. Единственный их недостаток — издания старые, поэтому лексический состав не пополняется.
  • Энциклопедические В отличии от толковых, академические и энциклопедические онлайн-словари дают более полное, развернутое разъяснение смысла. Большие энциклопедические издания содержат информацию об исторических событиях, личностях, культурных аспектах, артефактах. Статьи энциклопедий повествуют о реалиях прошлого и расширяют кругозор. Они могут быть универсальными, либо тематичными, рассчитанными на конкретную аудиторию пользователей. К примеру, «Лексикон финансовых терминов», «Энциклопедия домоводства», «Философия. Энциклопедический глоссарий», «Энциклопедия моды и одежды», мультиязычная универсальная онлайн-энциклопедия «Википедия».
  • Отраслевые Эти глоссарии предназначены для специалистов конкретного профиля. Их цель объяснить профессиональные термины, толковое значение специфических понятий узкой сферы, отраслей науки, бизнеса, промышленности. Они издаются в формате словарика, терминологического справочника или научно-справочного пособия («Тезаурус по рекламе, маркетингу и PR», «Юридический справочник», «Терминология МЧС»).
  • Этимологические и заимствований Этимологический словарик — это лингвистическая энциклопедия. В нем вы прочитаете версии происхождения лексических значений, от чего образовалось слово (исконное, заимствованное), его морфемный состав, семасиология, время появления, исторические изменения, анализ. Лексикограф установит откуда лексика была заимствована, рассмотрит последующие семантические обогащения в группе родственных словоформ, а так же сферу функционирования. Даст варианты использования в разговоре. В качестве образца, этимологический и лексический разбор понятия «фамилия»: заимствованно из латинского (familia), где означало родовое гнездо, семью, домочадцев. С XVIII века используется в качестве второго личного имени (наследуемого). Входит в активный лексикон. Этимологический словарик также объясняет происхождение подтекста крылатых фраз, фразеологизмов. Давайте прокомментируем устойчивое выражение «подлинная правда». Оно трактуется как сущая правда, абсолютная истина. Не поверите, при этимологическом анализе выяснилось, эта идиома берет начало от способа средневековых пыток. Подсудимого били кнутом с завязанными на конце узлом, который назывался «линь». Под линью человек выдавал все начистоту, под-линную правду.
  • Глоссарии устаревшей лексики Чем отличаются архаизмы от историзмов? Какие-то предметы последовательно выпадают из обихода. А следом выходят из употребления лексические определения единиц. Словечки, которые описывают исчезнувшие из жизни явления и предметы, относят к историзмам. Примеры историзмов: камзол, мушкет, царь, хан, баклуши, политрук, приказчик, мошна, кокошник, халдей, волость и прочие. Узнать какое значение имеют слова, которые больше не употребляется в устной речи, вам удастся из сборников устаревших фраз. Архаизмамы — это словечки, которые сохранили суть, изменив терминологию: пиит — поэт, чело — лоб, целковый — рубль, заморский — иностранный, фортеция — крепость, земский — общегосударственный, цвибак — бисквитный коржик, печенье. Иначе говоря их заместили синонимы, более актуальные в современной действительности. В эту категорию попали старославянизмы — лексика из старославянского, близкая к русскому: град (старосл.) — город (рус.), чадо — дитя, врата — ворота, персты — пальцы, уста — губы, влачиться — волочить ноги. Архаизмы встречаются в обороте писателей, поэтов, в псевдоисторических и фэнтези фильмах.
  • Переводческие, иностранные Двуязычные словари для перевода текстов и слов с одного языка на другой. Англо-русский, испанский, немецкий, французский и прочие.
  • Фразеологический сборник Фразеологизмы — это лексически устойчивые обороты, с нечленимой структурой и определенным подтекстом. К ним относятся поговорки, пословицы, идиомы, крылатые выражения, афоризмы. Некоторые словосочетания перекочевали из легенд и мифов. Они придают литературному слогу художественную выразительность. Фразеологические обороты обычно употребляют в переносном смысле. Замена какого-либо компонента, перестановка или разрыв словосочетания приводят к речевой ошибке, нераспознанному подтексту фразы, искажению сути при переводе на другие языки. Найдите переносное значение подобных выражений в фразеологическом словарике. Примеры фразеологизмов: «На седьмом небе», «Комар носа не подточит», «Голубая кровь», «Адвокат Дьявола», «Сжечь мосты», «Секрет Полишинеля», «Как в воду глядел», «Пыль в глаза пускать», «Работать спустя рукава», «Дамоклов меч», «Дары данайцев», «Палка о двух концах», «Яблоко раздора», «Нагреть руки», «Сизифов труд», «Лезть на стенку», «Держать ухо востро», «Метать бисер перед свиньями», «С гулькин нос», «Стреляный воробей», «Авгиевы конюшни», «Калиф на час», «Ломать голову», «Души не чаять», «Ушами хлопать», «Ахиллесова пята», «Собаку съел», «Как с гуся вода», «Ухватиться за соломинку», «Строить воздушные замки», «Быть в тренде», «Жить как сыр в масле».
  • Определение неологизмов Языковые изменения стимулирует динамичная жизнь. Человечество стремятся к развитию, упрощению быта, инновациям, а это способствует появлению новых вещей, техники. Неологизмы — лексические выражения незнакомых предметов, новых реалий в жизни людей, появившихся понятий, явлений. К примеру, что означает «бариста» — это профессия кофевара; профессионала по приготовлению кофе, который разбирается в сортах кофейных зерен, умеет красиво оформить дымящиеся чашечки с напитком перед подачей клиенту. Каждое словцо когда-то было неологизмом, пока не стало общеупотребительным, и не вошло в активный словарный состав общелитературного языка. Многие из них исчезают, даже не попав в активное употребление. Неологизмы бывают словообразовательными, то есть абсолютно новообразованными (в том числе от англицизмов), и семантическими. К семантическим неологизмам относятся уже известные лексические понятия, наделенные свежим содержанием, например «пират» — не только морской корсар, но и нарушитель авторских прав, пользователь торрент-ресурсов. Вот лишь некоторые случаи словообразовательных неологизмов: лайфхак, мем, загуглить, флэшмоб, кастинг-директор, пре-продакшн, копирайтинг, френдить, пропиарить, манимейкер, скринить, фрилансинг, хедлайнер, блогер, дауншифтинг, фейковый, брендализм. Еще вариант, «копираст» — владелец контента или ярый сторонник интеллектуальных прав.
  • Прочие 177+ Кроме перечисленных, есть тезаурусы: лингвистические, по различным областям языкознания; диалектные; лингвострановедческие; грамматические; лингвистических терминов; эпонимов; расшифровки сокращений; лексикон туриста; сленга. Школьникам пригодятся лексические словарники с синонимами, антонимами, омонимами, паронимами и учебные: орфографический, по пунктуации, словообразовательный, морфемный. Орфоэпический справочник для постановки ударений и правильного литературного произношения (фонетика). В топонимических словарях-справочниках содержатся географические сведения по регионам и названия. В антропонимических — данные о собственных именах, фамилиях, прозвищах.

Толкование слов онлайн: кратчайший путь к знаниям

Проще изъясняться, конкретно и более ёмко выражать мысли, оживить свою речь, — все это осуществимо с расширенным словарным запасом. С помощью ресурса How to all вы определите значение слов онлайн, подберете родственные синонимы и пополните свою лексику. Последний пункт легко восполнить чтением художественной литературы. Вы станете более эрудированным интересным собеседником и поддержите разговор на разнообразные темы. Литераторам и писателям для разогрева внутреннего генератора идей полезно будет узнать, что означают слова, предположим, эпохи Средневековья или из философского глоссария.

Глобализация берет свое. Это сказывается на письменной речи. Стало модным смешанное написание кириллицей и латиницей, без транслитерации: SPA-салон, fashion-индустрия, GPS-навигатор, Hi-Fi или High End акустика, Hi-Tech электроника. Чтобы корректно интерпретировать содержание слов-гибридов, переключайтесь между языковыми раскладками клавиатуры. Пусть ваша речь ломает стереотипы. Тексты волнуют чувства, проливаются эликсиром на душу и не имеют срока давности. Удачи в творческих экспериментах!

Проект how-to-all.com развивается и пополняется современными словарями с лексикой реального времени. Следите за обновлениями. Этот сайт помогает говорить и писать по-русски правильно. Расскажите о нас всем, кто учится в универе, школе, готовится к сдаче ЕГЭ, пишет тексты, изучает русский язык.

how-to-all.com